Atelier d'écriture
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Atelier d'écriture

Communauté d'écrivains en herbe
 
AccueilRechercherS'enregistrerDernières imagesConnexion
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

 

 La légende de Terre-Brune.

Aller en bas 
AuteurMessage
Sunpatty
J'adore ce forum!
Sunpatty


Féminin Nombre de messages : 233
Localisation : Quelque part entre le néant et le pays des songes
Loisirs : Ecrire, lire, dessiner mais surtout et toujours ecrire
Date d'inscription : 22/02/2015

La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitimeLun 27 Juil 2015 - 18:59

Commentaires ici
Texte ici
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: Re: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitimeMer 5 Aoû 2015 - 11:51

Coucou!
Pour commencer j'ai trouvé ton texte très sympa, le thème est classique mais t'as réussit à m'accrocher et il me tarde de lire la suite!
Mais bon, ce serait pas drôle si j'avais que ça à dire, et après tout le but est de faire des remarques constructives, alors allons-y. Mais en avant toute chose, sache que je vais parler de mon ressenti et qu'en aucun cas je n'ai la science infuse ^^

Alors, pour parler du texte dans sa globalité y'a quelque chose qui m'a un peu dérangé mais j'arrivais pas à mettre le doigt dessus. En fait je crois que c'est le rythme de tes phrases qui fait un peu brouillon. Certaines phrases sont très longues, d'autres plus courtes, ce qui est bien justement pour marquer une différence d'ambiance, mais qui ici n'est pas utilisé de manière correcte et fluide. Moi aussi j'ai un peu ce problème, je sais pas faire des phrases courtes.

Je trouve également que ça manque de transitions, du coup il faut un petit moment à chaque changement de lieu pour réaliser ce qu'il se passe. Notamment entre les deux extraits, comme on a droit à une description de Bois-dorée ça casse le climat tendu du paragraphe précédent, alors que l'action est sensé être plus intense.

Après voilà quelques remarques un peu plus dans le détail:

Citation :
Une nuit de pleine lune comme tant d’autres au château de Fondbois...
Les ... sont pas forcément nécessaire, mais ça c'est plus du ressenti personnel.

Citation :
Philémon, une nouvelle recrue, prenait son tour de garde sur les remparts pour la première fois
Cette phrase est un peu lourde, je pense que tu peux laisser tomber soit le "nouvelle recrue", soit le "pour la première fois". Une fois encore, c'est purement un ressenti personnel.

Citation :
Un incendie de forêt, pensa Tyrel, le frère de Philémon. Pourvu qu’il n’atteigne pas Bois-Doré
"le frère de Philémon" vient casser le rythme, l'action. Il apparait plus tôt, tu peux en profiter pour la présenter à ce moment-là vu qu'il a une importance dans ton histoire.

Citation :
à la fois vers la colline et aussi le ciel
C'est pas super bien formulé, et surtout tu n'a pas besoin du "aussi" puisque tu as commencé avec "à la fois".

Citation :
La lune blafarde, éclairant un à un chaque visage déconfit surpris par l’orage, entendit pester les sentinelles qui n’y virent goutte, semblait rire de leur déconfiture.
J'ai globalement compris le sens, mais ta phrase veut pas dire grand chose, va falloir reformuler tout ça.

Citation :
Ce village de cinq cent âmes abritait magiciens, nains et sorceleurs et quelques rares humains.
Là je chipote: magiciens, nains, sorceleurs, et quelques rares humains.

Citation :
arbres à feuilles dorées qui le cernait
Accessoirement c'est "cernaient", mais pour chipoter terriblement je trouve que ce verbe donne une sensation d'emprisonnement, de piège. Mais là, c'est purement personnel.

Citation :
Elle éliminait aussi ceux qui pactisaient avec ces créatures hors-norme
"hors-norme" fait trop répétition avec ta phrase précédente.

Citation :
Les harpies fracassèrent ensuite le toit éparpillant les pierres.
Là j'avoue que la construction de la phrase est pas top. Au passage, on a un peu l'impression que les harpies sortent du chapeau, rien ne nous a amené à comprendre qu'elles étaient là avant cette phrase.

Citation :
beaucoup d’entre eux ont été piégés dans leur demeure.
Là c'est du chipotage de l'extrême, mais j'aurais mis "furent" au lieu de "ont été". Ça sonne pas dans le bon temps.

Citation :
Tyrel leva la tête vers les appartements du roi. De la plus haute tour de la forteresse, on apercevait les lueurs orangées des braseros.
Sa Majesté ne dort pas encore. Elle ne devrait plus tarder à arriver sur les remparts Elle se sera abritée un instant.
Là je dois avouer j'ai du relire plusieurs fois avant de comprendre de quoi et de qui on parlait, et où se passait l'action.

Citation :
Il faut prévenir Sa Majesté dans l’immédiat.
Bon je chipote quand même beaucoup je trouve, mais là j'avoue que "immédiatement" sonne mieux que "dans l'immédiat". Mais je pense que c'est une volonté de te part de garder un aspect un peu vieux français, donc pas de soucis si tous les autres dialogues sont dans cet optique.

Citation :
Philémon s’apprêtait à y aller mais n’alla pas loin.
Répétition du verbe aller

Citation :
suivi par celui-ci
De qui parle-tu? Normalement "celui-ci" désigne la dernière personne dont tu as parlé pour éviter de répéter son nom, mais là on saisit pas trop de qui il s'agit.

Bon voilà, j'ai finis de t'embêter avec des détails chiant ^^ En tout cas ne t'en fais pas, ton texte est vraiment bien et y'a justes quelques petites choses à revoir, mais globalement c'est du bon boulot! Continu comme ça!
Revenir en haut Aller en bas
Sunpatty
J'adore ce forum!
Sunpatty


Féminin Nombre de messages : 233
Localisation : Quelque part entre le néant et le pays des songes
Loisirs : Ecrire, lire, dessiner mais surtout et toujours ecrire
Date d'inscription : 22/02/2015

La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: Re: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitimeMar 11 Aoû 2015 - 0:12

Bonjour,
Enfin un commentaire.
Ce livre a déja été publié par un ami qui a été bien gentil car en le relisant je le trouve moi aussi bien fade alors j'essaies de lui pondre une nouvelle mouture , espérant enfin voir décoller l'histoire...

Citation :
Les ... sont pas forcément nécessaire, mais ça c'est plus du ressenti personnel.

Je les avais mis pour suspendre un peu le temps. j'en suis encore à me demander si je les laisse ou pas.


Citation :
Cette phrase est un peu lourde, je pense que tu peux laisser tomber soit le "nouvelle recrue", soit le "pour la première fois". Une fois encore, c'est purement un ressenti personnel.

Je vais supprimer nouvelle recrue ...

Citation :
"le frère de Philémon" vient casser le rythme, l'action. Il apparait plus tôt, tu peux en profiter pour la présenter à ce moment-là vu qu'il a une importance dans ton histoire.

Tyrel est plus un personnage secondaire.

Citation :
C'est pas super bien formulé, et surtout tu n'a pas besoin du "aussi" puisque tu as commencé avec "à la fois".

Je ne fais que ça. changer les phrases mdrrr, en plus j'écris plusieurs histoires à la fois qui ont été maniées et remanées. .Ne me demande pas comment je fais pour ne pas mélanger les persos mais j'y arrive très bien mdrrr.

Citation :
La lune blafarde, éclairant un à un chaque visage déconfit surpris par l’orage, entendit pester les sentinelles qui n’y virent goutte, semblait rire de leur déconfiture.
J'ai globalement compris le sens, mais ta phrase veut pas dire grand chose, va falloir reformuler tout ça.
Cette phrase je l'aime bien et je ne parviens pas à la remodeler... Si tu a des idées...

Citation :
Là je chipote: magiciens, nains, sorceleurs, et quelques rares humains.
Ce n'est pas du chipotage, merci de m'avoir fait remarqué le et en trop.

Citation :
Accessoirement c'est "cernaient", mais pour chipoter terriblement je trouve que ce verbe donne une sensation d'emprisonnement, de piège. Mais là, c'est purement personnel.

Je prends note de ton avis.

Citation :
Là j'avoue que la construction de la phrase est pas top. Au passage, on a un peu l'impression que les harpies sortent du chapeau, rien ne nous a amené à comprendre qu'elles étaient là avant cette phrase.

Je cherche toujours comment les introduire dignement...

Citation :
beaucoup d’entre eux ont été piégés dans leur demeure.
Là c'est du chipotage de l'extrême, mais j'aurais mis "furent" au lieu de "ont été". Ça sonne pas dans le bon temps.

Non non pas de chipotage, je cherche à éviter ces fameux ont été, qui, avaient et ce n'est pas simple ...

Citation :
Tyrel leva la tête vers les appartements du roi. De la plus haute tour de la forteresse, on apercevait les lueurs orangées des braseros.
Sa Majesté ne dort pas encore. Elle ne devrait plus tarder à arriver sur les remparts Elle se sera abritée un instant.
Là je dois avouer j'ai du relire plusieurs fois avant de comprendre de quoi et de qui on parlait, et où se passait l'action.

Oubli d'italique. Le roi Constant très proche de ses hommes  a l'habitude chaque soir de faire un tour sur les remparts. Apercevant la lumière des appartements royaux allumée Tyrel comprends que le roi était toujours en train de faire sa ronde et que son valet attendait son retour. Le souverain n'allait donc plus tarder..
Cela devait se présenter ainsi:Sa Majesté ne dort pas encore. Elle ne devrait plus tarder à arriver sur les remparts Elle se sera abritée un instant.

Citation :
Bon je chipote quand même beaucoup je trouve, mais là j'avoue que "immédiatement" sonne mieux que "dans l'immédiat". Mais je pense que c'est une volonté de te part de garder un aspect un peu vieux français, donc pas de soucis si tous les autres dialogues sont dans cet optique.

Certains parleront un vieux français. d'autres moins. Tout comme le roi parfois adaptera son parler à son interlocuteur. Il n'est pas très conventionnel...ce qui n'est pas forcément au goût de tout le monde ( dans l'histoire je veux dire )

Citation :
Répétition du verbe aller

Ouille pas remarqué cette erreur

Citation :
suivi par celui-ci

Celui-ci fait allusion à L'ainé de Philémon, Tyrel.

Merci de ton commentaire et chipote tant que tu voudras. Si ça peut m'aider...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité
Anonymous



La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: Re: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitimeVen 11 Sep 2015 - 18:52

Bonjour,

Alors avant de commencer mon commentaire, je préfère préciser que j'adore la fantasy, mais je n'en lis finalement pas beaucoup car je suis vite perdue dans un monde que je ne connais pas, avec des règles que je ne connais pas. Du coup, j'ai souvent un œil critique car si je ne comprends pas ce monde, je lâche tout simplement alors que d'autres adoreraient.

Du coup, j'ai apprécié le texte de présentation qui présente vite fait le monde. (Je sais où j'arrive). C'est vrai qu'en le lisant je me suis dis que c'était assez cliché mais après, pourquoi pas, ça dépend comment s'est écrit et raconté !

Cependant, en lisant le texte, j'ai repensé à ce texte de présentation. Forcément, je me suis demandé, est-ce que le roman commence par ce que je lis ? Est-ce que le texte de présentation y sera en amont ? Parce qu'au final, je me suis dit que, s'il n'y avait pas eu la présentation, j'aurai surement pas tout compris (je l'ai dit je ne suis pas forcement une référence ...). Je pars toujours du principe (quand je lis ou quand j'écris) que quand on commence un livre, on part de zéro, avant c'est le néant. Donc, à moins de viser un public d'habitués de fantasy, il faut pouvoir amener les fondements du monde de manière judicieuse (petit à petit pour que les infos soient correctement assimilés par le lecteur, de manière imagée et claire). Après, ça c'est mon truc, d'autres ne seront peut être pas d'accord.

De manière générale, l'ensemble du texte m'a paru un peu brouillon. Il y a de bonnes idées, certains passages sont bien écrits en particulier les scènes d'action. Mais ça m'a donné l'impression que c'était un premier jet qui manquait de travail en amont sur la construction de la logique autour des actions (forcément, j'y suis sensible puisque c'est là où j'en suis dans mon travail perso en amont de l'écriture à proprement parler). Du coup, j'ai pas trop compris :

- Je croyais que la princesse Mellissandre était du peuple des magiciens mais "Les ensorceleurs aidèrent leur princesse". Après tu expliques que sa mère était magicienne. Donc j'ai ai déduit que c'était un mariage entre 2 peuples mais ce ne sont que des infos et ce n'est pas très claire. Ça doit surement l'être dans ta tête mais ça ne ressort pas bien dans le texte.
De même, "c'est une magicienne de renom" (désolée je ne maitrise pas las citations donc ça ne doit pas être les phrases exactes) mais elle n'utilise pas la magie. A priori, c'est contradictoire mais ça peut ne pas l'être si c'est justifier, expliquer et que l'explication est plausible. Pareil, je penses que c'est le genre de détail à travailler en amont pour le faire ressortir dans le texte.

- Certaines descriptions sont trop rapides, toujours dans un soucis de compréhension du monde. J'ai pas vraiment compris ce qu'était "la milice du lion d'or" ni "les jeunes garnissaires". Certains passages dans ce genre sont peu développés, du coup, en les lisant, ils me donnent l'impression que ce n'est pas très important. Alors que je suis sûre que c'est le contraire. Je pense qu'il doivent donc être travaillés pour que ressorte dans le texte ce qui est important afin que cela marque le lecteur.

Il y 2 phrases qui sont notées 2 fois dans le même paragraphe : "Les miliciens tuèrent tout sur leur passage" et "Le combat dura une éternité". Lorsque je l'ai lu la première fois, le mot "éternité" me paraissait trop précoce. Après, une bonne description d'une scène d'action, je veux bien qu'il y ait "le combat dura une éternité". Mais en début de scène d'action, ça fait un peu genre "ça dure une éternité, comme ça le lecteur, il a compris l'idée, j'ai pas besoin de trop rentrer dans les détails." Après c'est mon ressenti personnel.

Il y a aussi une incohérence : "les harpies réveillent les femmes" or il est noté plus haut que "les femmes couraient dans tous les sens". Soit elles dorment, soit elles sont réveillées, si tu me suis ...

J'ai lu le texte en spoiler après. Et je l'ai trouvé beaucoup plus fluide. J'ai bien compris que le point de vue de l'action n'était pas le même et qu'il ne s'y passait pas autant de choses, mais j'ai eu l'impression que les idées étaient plus claires et arrivaient au fur et à mesure.

En conclusion, je trouve qu'il y a beaucoup de bonnes idées qui méritent d'être creusées, retravaillées afin de donner une continuité logique dans la manière dont sera écrit ton texte final. Je pense qu'en quantité et en qualité, tu as tous les ingrédients pour faire de ce texte un texte complet qui amènera le lecteur à vouloir en savoir plus et à comprendre les enjeux.

Revenir en haut Aller en bas
Sunpatty
J'adore ce forum!
Sunpatty


Féminin Nombre de messages : 233
Localisation : Quelque part entre le néant et le pays des songes
Loisirs : Ecrire, lire, dessiner mais surtout et toujours ecrire
Date d'inscription : 22/02/2015

La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: Re: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitimeJeu 24 Sep 2015 - 13:48

Citation :
- Je croyais que la princesse Mellissandre était du peuple des magiciens mais "Les ensorceleurs aidèrent leur princesse". Après tu expliques que sa mère était magicienne. Donc j'ai ai déduit que c'était un mariage entre 2 peuples mais ce ne sont que des infos et ce n'est pas très claire. Ça doit surement l'être dans ta tête mais ça ne ressort pas bien dans le texte.
--> tout d'abord merci pour ton commentaire. Pour les citations il te suffit de copier le morceau que tu veux citer, de cliquer sur la bulle à coté de justifier et de choisir insérer.
La princesse Mélissandre est la fille du roi qui est humain . Il a épousé une magicienne qui fait aussi partie d'un peuple important pour la survie de Terre-Brune.Puisqu'elle vit désormais parmi les sorceleurs, ils la considèrent comme leur princesse, ce qui est normal.

Citation :
De même, "c'est une magicienne de renom" (désolée je ne maîtrise pas las citations donc ça ne doit pas être les phrases exactes) mais elle n'utilise pas la magie. A priori, c'est contradictoire mais ça peut ne pas l'être si c'est justifier, expliquer et que l'explication est plausible. Pareil, je penses que c'est le genre de détail à travailler en amont pour le faire ressortir dans le texte.
-->
Sunpatty a écrit:
Melissandre, magicienne de par sa mère, faisait très peu usage de la magie. Celle-ci trop longue à préparer la rendait vulnérable et pour elle rien ne valait une bonne épée tranchante. Il y avait une autre raison pour laquelle elle refusait d’y faire appel : la mort de sa mère. C’est en préparant un sort puissant pour la protéger que la reine perdit la vie.
--> Voici les raisons pourquoi elle n'utilise pas la magie. l'ennemi est trop nombreux et préparer un sort la mettrait en danger.

Citation :
- Certaines descriptions sont trop rapides, toujours dans un soucis de compréhension du monde. J'ai pas vraiment compris ce qu'était "la milice du lion d'or" ni "les jeunes garnissaires". Certains passages dans ce genre sont peu développés, du coup, en les lisant, ils me donnent l'impression que ce n'est pas très important. Alors que je suis sûre que c'est le contraire. Je pense qu'il doivent donc être travaillés pour que ressorte dans le texte ce qui est important afin que cela marque le lecteur.
--> La "Milice du lion d'or" est une milice illégale qui traque tout ce qui n'est pas entièrement humain ou parfaits. Pour eux Fondbois ne devrait être peuplé que par des humains alors qu'avant l'arrivée des humains actuels tous vivaient en harmonie.Les garnissaires sont les protecteurs des races différentes, des hommes volontaires que le roi a nommé "chevalier du trèfle" pour cette raison. Ils sont disséminés un peu partout dans Fondbois. Certains restent en garnison dans les petits fortins , les autres écument le pays. ils n'ont aucun dirigeant et sont libres d'agir comme ils l'entendent à la condition express de ne jamais attaquer, nain, elfe ou magicien de même que nains elfes ou magiciens ne doivent s'en prendre aux chevalier du trèfle. dans le cas contraire chacun sera jugé par son peuple d'origine. Si je n'entre pas dans les détails c'est parce qu'ils ne sont pas importants pour l'histoire. Ce sont les éléments perturbateurs dans une moindre mesure, ceux qui mettent la paix en danger et les autres qui tentent de la protéger.Ils ne font pas partie du véritable but et ne serviront qu'à ralentir le récit par intermittence. j'ai lu beaucoup de livres de fantasy dont le contexte n'est livré que petit à petit.

Citation :
Il y 2 phrases qui sont notées 2 fois dans le même paragraphe : "Les miliciens tuèrent tout sur leur passage" et "Le combat dura une éternité". Lorsque je l'ai lu la première fois, le mot "éternité" me paraissait trop précoce. Après, une bonne description d'une scène d'action, je veux bien qu'il y ait "le combat dura une éternité". Mais en début de scène d'action, ça fait un peu genre "ça dure une éternité, comme ça le lecteur, il a compris l'idée, j'ai pas besoin de trop rentrer dans les détails." Après c'est mon ressenti personnel.

-->J'ai reposté il y a deux jours une version un peu plus complète, effaçant l'autre que je n'ai pas mis en spoiler. il y a plus de détails notamment pour le combat.


Citation :
Il y a aussi une incohérence : "les harpies réveillent les femmes" or il est noté plus haut que "les femmes couraient dans tous les sens". Soit elles dorment, soit elles sont réveillées, si tu me suis
--> concernant les femmes, j'ai mis des femmes couraient en tout sens. Les habitants n'ont pas tous entendus le tocsin, certains étant profondément endormis. (les femmes extirpées de leur lit.)

Citation :

J'ai lu le texte en spoiler après. Et je l'ai trouvé beaucoup plus fluide. J'ai bien compris que le point de vue de l'action n'était pas le même et qu'il ne s'y passait pas autant de choses, mais j'ai eu l'impression que les idées étaient plus claires et arrivaient au fur et à mesure.
--> en fait le spoiler était le prologue mais on m'avait fait remarqué la même chose que toi, pas assez de détail concernant avant.Le spoiler devient donc le chapitre 1. Il a aussi été modifié On en apprends un peu plus sur le roi, le pourquoi de la surveillance accrue, les deux frères qui n'auront véritablement leur utilité dans les autres tomes.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





La légende de Terre-Brune. Empty
MessageSujet: Re: La légende de Terre-Brune.   La légende de Terre-Brune. Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
La légende de Terre-Brune.
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» La légende de Terre-Brune.
» La légende de Terre-Brune.
» Hommage à une Légende...
» Ecrire une légende
» Légende (Sujet)

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Atelier d'écriture :: Lorsqu'écrire devient aussi impérieux que respirer - Atelier d'écriture :: Les Galeries :: Récits fantasy :: commentaires-
Sauter vers: